繁體版 English Hindi日本語РусскийViệt
登录 注册

course of dealing中文是什么意思

发音:  
用"course of dealing"造句"course of dealing"怎么读"course of dealing" in a sentence

中文翻译手机手机版

  • 交易过程
  • "course"中文翻译    n. 1.进程,经过,过程,趋势;经过期间。 2.进路; ...
  • "dealing"中文翻译    n. 1.待遇;处置。 2.(对人的)行为,举动。 3. ...
  • "course of dealing and usage of trade" 中文翻译 :    交易习惯和贸易惯例
  • "dealing" 中文翻译 :    n. 1.待遇;处置。 2.(对人的)行为,举动。 3.〔pl.〕 生意,交易;交际。 4.纸牌的分发。 have dealings with 和…有关系;和…有交往。
  • "dealing with" 中文翻译 :    与…相处
  • "a course" 中文翻译 :    一道菜
  • "by course of" 中文翻译 :    照常规; 照的常规
  • "course" 中文翻译 :    n. 1.进程,经过,过程,趋势;经过期间。 2.进路;水路;路程;路线;航线;【火箭】导引。 3.行进方向;航向;走向,(矿)脉;(行动的)方针,方法;程序;举动;行动;〔pl.〕〔古语〕品行,行为。 4.行列,层次。 5.学科,课程,教程;【医学】疗程。 6.经历,生涯。 7.赛跑场;跑道;跑马场。 8.(用狗)追猎。 9.(比赛的)一场,一回合;一道菜;【建筑】一层(砖等),一排;【造船】下桁大横帆。 10.〔pl.〕 月经。 11.〔又写作 'course〕〔俚,美〕= of course. a dog course=a pursuit course 【航空】追踪飞行。 a pre-computed course 【火箭】程序控制导引;自动导航。 a collision course【航空】迎面航向;拦截方向。 What course do you advise 你说怎么办好呢? the science [literature] course(大学的)理[文]科。 the preparatory course预科。 a dinner of five courses 五道菜的一餐饭。 a course of lectures 连续讲演,讲座。 a degree in course 〔美国〕(经过)正式(课程而获得的)学位。 (as) a matter of course (作为)当然的事情。 adopt a middle course 采取稳健办法。 be on her [its] course (船)航向不变。 by course of 照…的常例。 course bond =course of headers 【建筑】丁砖层。 course crabbing 〔美俚〕讨好老师,取得老师的欢心。 course of events 事件的经过。 course of exchange (外汇)兑换率[行情表]。 course of things 事态,趋势。 course of treatments 【医学】疗程。 follow a middle course 采取稳健办法。 follow [persue] her course 照一定航线航行。 hold [keep on] one's course 不变方向;抱定宗旨。 in course 1. 〔美国〕按正规课程(得到的)。 2. 〔俚语〕= of course. 3. 〔古语〕=in due course. in course of 在…中(The house is in course of construction. 房子正在建造中)。 in due course 及时;顺次,依次序。 in full course 〔口语〕快;用全速。 in mid course 在半路,中途。 in short course 〔口语〕立即,马上。 in the course of 在…之中 (in the course of today 在今天以内。 in the course of things 在事情顺利发展中,在正常情况下)。 in the ordinary course of events 按正常趋势。 lay the course 砌砖。 of course当然。 run its [their] course (疾病、岁月等自然而然地)经过,进展。 shape one's course 决定路线;制定方针。 stay the course 坚持到底,始终不渝。 take a course 【航海】采一定航路。 take one's own course 按自己办法,走自己的道路。 take to evil courses 开始放荡。 walk over the course 【赛马】(因无劲敌)从容得胜。 vt. 追,赶,猎,跑马,越过,跑过,横断(原野)。 vi. (用猎狗)追猎;(马、孩子等的)快跑;(血液)循环;(眼泪)不住地淌;(云等)乱飞;决定航线[方针]。
  • "in course" 中文翻译 :    学完正式课程并经过考试
  • "in course of" 中文翻译 :    正当时; 正在过程中; 正在…中
  • "in the course" 中文翻译 :    在……过程中
  • "in the course of" 中文翻译 :    再…过程中,再…期间; 在期间; 在过程中,在…期间; 在……期间/过程中; 在…期间;在…的过程中; 在什么过程中,在什么期间
  • "in-course" 中文翻译 :    后九穴,
  • "of course" 中文翻译 :    当然,自然,无疑; 当然,自然; 当然可以; 是的,我回去; 以英语为母语的人使用; 因此; 因为; 自然,当然,无疑
  • "of course not" 中文翻译 :    从没想过; 当然不会; 效果会好得多同时; 也具挑衅的意味正常情况下语气温和的说法是; 这个英语句子结构不对吗
  • "on course" 中文翻译 :    规定过程中; 在…的过程中; 在航线上
  • "on the course" 中文翻译 :    按照轨道运行
  • "on-course" 中文翻译 :    在航线上的; 在正确航线上的
  • "a sutra dealing with" 中文翻译 :    大婆罗门经
  • "account dealing" 中文翻译 :    记账交易
  • "backdoor dealing" 中文翻译 :    走后门
  • "bank dealing" 中文翻译 :    银行交易
  • "business dealing" 中文翻译 :    商业交易; 商业行为
  • "cash dealing" 中文翻译 :    现款押金
  • "clandestine dealing" 中文翻译 :    黑市交易

例句与用法

  • Course of dealing and usage of trade
    交易习惯和贸易惯例
  • Japan has set up comparatively complete laws and regulations , and has accumulated comparatively abundant experience in the course of dealing with aging population for over 30 years
    日本在解决老龄化社会对经济的影响方面,取得了很多有益经验,对于中国具有一定的借鉴意义。
  • No course of dealing between the customer and the bank nor any waiver in any one or more instances shall be deemed a waiver in any other instance
    客户与本行之间之交易及本行任何一个或以上放弃权利权力或补救方法之事例均不应被视为本行将在任何其他事例中放弃权利权力或补救方法。
  • Unless otherwise agreed , the seller must provide the documents ( if any ) indicated in the applicable incoterm or , if no incoterm is applicable , according to any previous course of dealing
    除非另有约定,卖方必须提供适用的国际贸易术语中要求的单证(如有的话) ,或者如果没有适用的国际贸易术语,则按照先前交易过程确定。
  • 1 unless otherwise agreed in writing , or implied from a prior course of dealing between the parties , payment of the price and of any other sums due by the buyer to the seller shall be on open account and time of payment shall be 30 days from the date of invoice
    1除非另有书面约定或者双方之间此前交易另有默契,买方应通过往来帐户向卖方支付价款和其它应付的款项,支付时间是开出发票之日起30日。
  • Ups does not make or assume and hereby disclaims to the fullest extent permitted by law any warranties or representations , express or implied , of any kind , statutory or otherwise , regarding the service or the ups information , including but not limited to any warranty of accuracy , completeness , currency , reliability , merchantability or fitness for a particular purpose , any implied warranty arising from course of dealing or course of performance , or any warranty that these pages , or the server that makes them available , are free of viruses or other harmful elements
    Ups不会作出或承担及在法律允许的最大范围内卸弃任何保证或声明,无论直接的或暗含的,是否以法令的或以任何形式出现的,或是否有关服务或ups信息,包括但不限于任何对准确性,完整性,最新性,可靠性,商用性或特殊目的的适当性的担保,任何在交易或执行过程中产生的暗含的担保,或者对任何有关此数页或显示此数页的伺服器不会受到病毒或有害成分侵害的保证。
  • The operator and zuji properties do not warrant the accuracy , completeness , currency or reliability of any of the content or data found on this site and , subject to the statutory warranties below , expressly disclaim all warranties , terms and conditions , including all implied warranties , terms and conditions of merchantability , satisfactory quality , fitness for a general or particular purpose and non - infringement of proprietary rights , and those arising by statute or otherwise in law or from a course of dealing or usage of trade to the fullest extent permitted by the laws of the territories
    在尽地域内的法律准许的范围内,该经营商及zujiproperties概不保证本网站出现的任何内容或数据准确、齐全、有效或可靠,而在受以下法定保证规限下,明确免除一切保证、条款及细则,包括商售性、合格品质、适合普遍或特定用途及不侵害专利权利、藉成文法或其他法例、交易过程或运用贸易而产生的权利等一切隐含保证、条款及细则。
  • Ups to the fullest extent permitted by law specifically disclaims any implied warranties , including but not limited to any warranty of accuracy , completeness , currency , reliability , merchantability or fitness for a particular purpose , any implied warranty arising from course of dealing or course of performance , or any warranty that these pages , or the server that makes them available , are free of viruses or other harmful elements
    在法律许可的最大范围内, ups不承担任何默示的担保,包括但不限于有关准确性、完整性、现行有效、可靠性、适销性或适合特定目的的担保,在交易或作业过程中引发的任何默示担保,或关于此等网页或其服务器不具病毒或其它有害成分的任何担保。
用"course of dealing"造句  
course of dealing的中文翻译,course of dealing是什么意思,怎么用汉语翻译course of dealing,course of dealing的中文意思,course of dealing的中文course of dealing in Chinesecourse of dealing的中文course of dealing怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。